Примеры употребления "compartían" в испанском

<>
Переводы: все57 share57
No todos los estadounidenses compartían la opinión de Wilson. Not all Americans shared Wilson's opinion.
Halloween fue traída a Norteamérica por inmigrantes de Europa que celebraban la cosecha alrededor de una fogata, compartían historias de fantasmas, cantaban, y se adivinaban la fortuna. Halloween was brought to North America by immigrants from Europe who would celebrate the harvest around a bonfire, share ghost stories, sing, and tell fortunes.
No compartas esto con nadie. Don't share this with anyone.
Compartimos felices e importantes momentos. We shared happy and important moments.
Él y yo compartimos pieza. He and I share a room.
No compartimos los mismos valores. We don't share the same values.
Ellos comparten las mismas creencias. They share their same beliefs.
Él compartió su sopa conmigo. He shared his soup with me.
Es importante que comparta su dolor. It's important that you share your pain.
Comparte la comida con tu hermano. Share your lunch with your brother.
Juro que lo iba a compartir. I swear I was going to share it.
Debes compartir tus trabajos con otros. You must share your jobs with others.
Comparto el dormitorio con mi hermana. I share a bedroom with my sister.
Comparto mi piso con mi hermano. I'm sharing my flat with my brother.
Compartimos la ganancia entre todos nosotros. We shared the profit among us all.
Por qué no compartimos una habitación? Why don't we share a room?
Esos son valores que compartimos todos. Those are values that we all share.
Compartimos el costo de la comida. We shared the cost of the meal.
Tom y Mary compartieron una habitación. Tom and Mary shared a room.
Tom compartió su almuerzo con Mary. Tom shared his lunch with Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!