Примеры употребления "como máximo" в испанском

<>
Ella tiene como máximo 18 años. She is at most 18 years old.
Como sea, me esforcé al máximo. Anyway, I did my best.
A Tom le gusta las cosas como están. Tom likes things the way they are.
Obtuve 80 puntos de un máximo de 100. I got 80 marks out of a maximum of 100.
Tom sabe como manipular un rifle. Tom knows how to handle a rifle.
Note que el máximo no siempre existe. Note that the maximum doesn't always exist.
Él actuó como un demente. He acted like a madman.
Eres lo máximo. You're the man.
Era duro como piedra. It was hard as rock.
El número de estudiantes en esta clase está limitado a un máximo de quince. The number of students in the class is limited to fifteen.
Esperé por diez minutos, aunque esos diez minutos parecieron como diez horas para mí. I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.
Debemos aprovechar al máximo nuestras vacaciones, ya que son muy cortas. We must make the most of our vacation as it is so short.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
El amor materno es lo máximo. Maternal love is the greatest thing.
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Siempre hay que aprovechar al máximo las oportunidades. One should always make the most of one's opportunities.
Ella habló como si fuera mi madre. She talked as if she were my mother.
Me gusta conservar mi ropa el máximo tiempo posible. I like to keep my clothes for as long as possible.
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
Deberíamos esforzarnos al máximo para no ensuciar el medioambiente. We ought to do our best not to pollute our environment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!