Примеры употребления "comieron" в испанском

<>
Переводы: все877 eat783 have64 take14 use13 другие переводы3
Ellos comieron sándwiches de almuerzo. They ate sandwiches for lunch.
Todos comieron la misma cosa. Everyone ate the same thing.
¿Qué comieron, pescado o carne? What did you eat? Fish or meat?
Ellos comieron comidas más sanas. They ate healthier foods.
Hoy ellos comieron mucha ensalada. They've eaten too much salad today.
Ustedes todavía no comieron la torta. You have not eaten the cake yet.
Los ratones se comieron algo del pan. The mice ate some of the bread.
Cientos de soldados comieron en silencio alrededor de sus fogatas. Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires.
Esta mañana, mis amigos se comieron la fruta que compró mi hermana. This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought.
Los chicos hambrientos se comieron todo lo que había sobre la mesa. The hungry boys ate everything on the table.
Puse unas galletas sobre la mesa, y los niños se las comieron enseguida. I put some cookies on the table and the kids ate them right up.
Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí. During the evening I've been sad as I've eaten anchovy. In the morning the doctor cheered me up; why did I have to be sad? After all, it was I who ate the anchovy, and not the anchovy that ate me.
¡No te comas ese damasco! Don’t eat that apricot!
Come un poco de jamón. Have some ham.
Comemos tres veces al día. We take a meal three times a day.
La gasolina es utilizada como combustible. Gasoline is used for fuel.
¡Mejor no comas esa torta! You'd better not eat that cake!
No tenían nada que comer. They had no food.
Sea como sea, tomaré la oportunidad. Anyway, I'll take a chance.
El teatro solía abrir como por ahora. The theater used to open up about this time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!