Примеры употребления "cometí" в испанском с переводом "make"

<>
Переводы: все123 make96 commit27
Cometí un error enviándolo o algo. I made a mistake in sending it or something.
Cometí un error por hacerlo con prisa. I made a mistake through doing it in a hurry.
Cometí un error por hacerlo a correr. I made a mistake through doing it in a hurry.
En la prueba cometí un terrible error. I made an awful mistake in the test.
Cometí un serio error en la prueba. I made a bad mistake on the test.
Cometí un grave error al elegir a mi esposa. I made a big mistake when choosing my wife.
Cometí un gran error al elegir a mi esposa. I made a big mistake in choosing my wife.
No me gusta cometer errores. I do not like to make mistakes.
Cualquiera puede cometer un error. Anyone can make a mistake.
Tom no puede cometer errores. Tom cannot make mistakes.
Has cometido el mismo error. You made the same mistake.
Debo haber cometido un error. I must have made a mistake.
Por poco cometo un error. I nearly made a mistake.
Francamente hablando, cometiste un error. Frankly speaking, you made a mistake.
Ella cometió un grave error. She made a serious mistake.
Usted cometió el mismo error. You made the same mistake.
Cometer errores no siempre es malo. To make mistakes is not always wrong.
Hasta un profesor puede cometer errores. Even a teacher can make mistakes.
No importa. Cualquiera puede cometer fallos. Never mind. Anyone can make mistakes.
Nunca le temas a cometer errores. Never be afraid of making mistakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!