Примеры употребления "comer fuera" в испанском

<>
A mi esposa le gusta comer fuera, para no tener que cocinar. My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
¿Sueles comer en casa o comer fuera? Do you eat at home or eat out?
Solía comer fuera todos los días pero ahora no se lo puede permitir. He used to eat out every day, but he can't afford it.
Cocinar en casa es más sano que comer fuera en un restaurante. Cooking at home is healthier than eating out at a restaurant.
Me fui a la cama después de comer. I went to bed after eating.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
He hecho una lista de los platos que no puedo comer. I've made a list of foods that I can't eat.
Ella habló como si fuera mi madre. She talked as if she were my mother.
A mi esposa y a mi nos gusta salir a comer comida china de vez en cuando. My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera. Tom left the house shortly after Mary left.
Tom decidió que quería comer solo. Tom decided that he wanted to eat by himself.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. She insisted that he be invited to the party.
No tengo ningún interés en comer comida inglesa. I have no interest whatsoever in eating English food.
Ella pensaba que yo fuera médico. She thought that I was a doctor.
¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne? What did you eat? Fish or meat?
Échale un ojo al bebé mientras estoy fuera. Keep an eye on the baby while I am away.
Estoy cansado de comer comida rápida. I'm tired of eating fast food.
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Can you keep the eggs outside the fridge?
¿Me puedo comer esa torta? May I eat that cake?
Él me trata como si fuera un extraño. He treats me as if I am a stranger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!