Примеры употребления "claramente" в испанском с переводом "clear"

<>
Habla claramente y hazte oír. Speak clearly and make yourself heard.
La cicatriz se ve claramente. The scar shows clearly.
Él vio claramente la fotografía. He saw the picture clearly.
Tom claramente no estaba muy feliz. Tom was clearly not very happy.
Claramente, este es el punto más importante. Clearly, this is the most important point.
Ella claramente estaba satisfecha con los resultados. She was clearly satisfied with the results.
Esta oración no se ha escrito claramente. This sentence isn't written clearly.
Por favor habla tan claramente como sea posible. Please speak as clearly as possible.
Recuerdo el evento tan claramente como si hubiera sido ayer. I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.
Yo recuerdo muy claramente que él arrojó dos pistolas al río. I remember very clearly that he threw two pistols into the river.
Creo que es importante distinguir claramente una opinión de un hecho. I think to clearly distinguish opinion from fact is important.
Este estudiante reclamó la autoría de un ensayo que claramente no escribió. This student claimed authorship of an essay she clearly did not write.
El trabajo de ellos es leer las noticias claramente y con atención. Their job is to read the news clearly and carefully.
Kate tiene una voz que claramente difiere de las de las otras chicas. Kate's voice is clearly different from the other girls'.
Si Lola no te dice claramente que sí, deberías tomártelo como un "no". If Lola doesn't say "yes" clearly, you'd better take it as a "no".
Esta guía es muy sencilla porque el locutor habla claramente y con palabras sencillas. This guide is quite simple because the speaker speaks clearly and with simple words.
Su explicación no es clara. His explanation is not clear.
No dejó clara su posición. He did not make his position clear.
Ella habló fuerte y claro. She spoke loud and clear.
Te oigo alto y claro. I hear you loud and clear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!