Примеры употребления "clara" в испанском с переводом "clear"

<>
Su explicación no es clara. His explanation is not clear.
No dejó clara su posición. He did not make his position clear.
Ella tiene una voz suave y clara. She has a soft and clear voice.
La conclusión es clara como el cristal. The conclusion is crystal clear.
¿Podrías reescribir esta frase? No está clara. Could you write this sentence again? It's not clear.
El lago tiene un agua muy clara. The lake has a very clear water.
Primero que todo, quisiera dejar clara mi postura. First of all I'd like to make my position clear.
No tengo una idea muy clara de ese lugar. My idea of that place is not very clear.
Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos. We need a clear definition of the concept of human rights.
No está clara la diferencia entre las dos versiones. The difference between the two versions isn't clear.
Dijeron que fue una clara violación de la ley internacional. They said it was a clear violation of international law.
La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara. Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Ella habló fuerte y claro. She spoke loud and clear.
Te oigo alto y claro. I hear you loud and clear.
Está claro que es rico. It is clear that he is rich.
Está claro que es culpable. It is clear that he is guilty.
Te oigo fuerte y claro. I hear you loud and clear.
Me quedó claro cómo funciona. I gained a clear picture of how it works.
Los hechos no son claros. The facts are not clear.
Habla claramente y hazte oír. Speak clearly and make yourself heard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!