Примеры употребления "ciertamente" в испанском

<>
Ciertamente ese proyecto es una tarea difícil, pero el señor Hara podrá llevarla a cabo. It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
Ciertamente, estaré triste si muere. I'll certainly be sad if he dies.
Ciertamente en algunos lugares del mundo ya que pueden observar los efectos. Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
Tom ciertamente habla un montón. Tom certainly talks a lot.
Tom ciertamente no sonaba alarmado. Tom certainly didn't sound alarmed.
Ciertamente que es posible si se quiere. It is certainly possible if you want it.
Ciertamente Tom no merecía la pena que obtuvo. Tom certainly didn't deserve the punishment he received.
Ciertamente Tom no merecía el castigo que recibió. Tom certainly didn't deserve the punishment he received.
Ciertamente Tom tuvo muchas oportunidades para ir a conciertos cuando estuvo en Boston. Tom certainly had plenty of opportunities to go to concerts while he was in Boston.
Esa historia suena a cierta. The story sounds true.
¿Es cierto que vendrá mañana? Is it certain that he will come tomorrow?
Tiene cierta relación con este problema. It has some bearing on this problem.
¿Es cierto que Midori toca muy bien el violín? Are you sure that Midori plays the violin well?
Su historia resultó ser cierta. His story turned out to be true.
Eso no es completamente cierto. That's not absolutely certain.
Él siente cierta simpatía por el niño. He had some sympathy for the child.
¿Puede ser cierta esta noticia? Can this news be true?
Este libro tiene un cierto precio. This book has a certain value.
Ella es una violinista de cierto renombre. She's a violinist of some renown.
La frase anterior es cierta. The previous sentence is true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!