Примеры употребления "cheque sin fondos" в испанском

<>
No lo pudo convencer de que aceptara un cheque personal. She couldn't convince him to accept a personal check.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. A candle without a wick is no candle at all.
Nuestro futuro estará lleno de dificultades debido a la falta de fondos. Our future will be full of difficulties because of lack of funds.
Él firmó el cheque. He signed the check.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
Ando escaso de fondos. I am short of money.
Por favor cobra este cheque. Please cash this check.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así". An admiring fan once asked Christopher Columbus how he managed to procure funding for all of his amazing journeys. Columbus then took the fan to an abandoned alley, took out a pistol, and said "That's how".
Tienes que abrir el sobre con cuidado para no romper el cheque. You have to open the envelope carefully so as not to damage the cheque.
No sé qué haríamos sin ti. I don't know what we would do without you.
Su empresa fracasó por falta de fondos. His undertaking failed for lack of funds.
Un cheque es sólo un documento. A check is just a document.
Es difícil vivir sin una casa. It's hard to live without a house.
No debes preocuparte de los fondos. You don't have to worry about funds.
El banco necesita un cheque por la cantidad exacta. The bank needs a check for the exact amount.
Él tiene muchos sellos extranjeros, sin mencionar los japoneses. He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
El Teletón es un programa de TV francés organizado todos los años para recolectar fondos a fin de financiar la investigación médica. The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research.
¿Le pago con un cheque nominativo? Can I pay you with a personal check?
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!