Примеры употребления "cheque personal" в испанском

<>
No lo pudo convencer de que aceptara un cheque personal. She couldn't convince him to accept a personal check.
Él firmó el cheque. He signed the check.
Esta carta es personal, no quiero que la lea otra persona. This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
Por favor cobra este cheque. Please cash this check.
Portugal ha despenalizado la posesión de drogas para consumo personal. Portugal has decriminalized drug possession for personal uses.
Tienes que abrir el sobre con cuidado para no romper el cheque. You have to open the envelope carefully so as not to damage the cheque.
Debido a la escasez de trabajo, la mitad del personal fue dada de baja. Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
Un cheque es sólo un documento. A check is just a document.
Ella se preocupa mucho de su presentación personal. She cares a lot about her personal appearance.
El banco necesita un cheque por la cantidad exacta. The bank needs a check for the exact amount.
Creo que Tom comparte demasiada información personal en línea. I think Tom shares too much personal information online.
¿Le pago con un cheque nominativo? Can I pay you with a personal check?
Portugal ha despenalizado la posesión personal de drogas. Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.
Me gustaría cambiar un cheque de viajero. I'd like to cash a travelers' check.
Al gobernador no le gustaron los reportes noticiosos concernientes a la transacción y los consideró como un ataque personal. The Governor did not like the news reports relating to the transaction and viewed them as a personal attack.
¿Puedo pagar con cheque? May I pay by check?
Es para mi uso personal. It's for my personal use.
¿Puedo pagar el libro con un cheque? Can I pay for the book by check?
El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal. The goal of education is not wealth or status, but personal development.
Quiero pagar con un cheque. I want to pay with a check.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!