Примеры употребления "cerrar trato" в испанском

<>
¿Podría cerrar la ventana? Would you please shut the window?
Por cuestiones de salud, trato de no comer demasiado. I try to avoid eating too much for my health.
Ella quiere cerrar su pequeño negocio. She wants to wind up her small business.
Siempre trato de decir la verdad. I always try to tell the truth.
Por favor procura no olvidarte de cerrar la puerta cuando te vayas. Please be careful not to forget to lock the door when you go out.
Él arruinó el trato. He blew the deal.
Se me olvidó cerrar el almacén. I forgot to lock the storeroom.
Trato de no pensar al respecto. I try not to think about it.
Tuvimos que cerrar las ventanas para que no entraran los mosquitos. We had to close the windows so that the mosquitoes wouldn't come in.
De acuerdo. Es un trato. All right. It's a deal.
Él estaba ebrio y olvidó cerrar la puerta trasera. He was drunk and forgot to shut the back door.
Trato de memorizar los nombres de las constelaciones. I am trying to memorise the names of constellations.
El brandy lo trajo de vuelta en sí en un abrir y cerrar de ojos. The brandy brought him around in no time.
Es un buen trato. It's a good deal.
Debes cerrar la puerta en seguida. You are to shut the door at once.
Él es un amigo y lo trato como tal. He is a friend and I treat him as such.
Haga el favor de cerrar la puerta cuando salga. Please close the door when you leave.
Escúchame con atención, y entenderás lo que en realidad trato de decir. Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.
No estoy seguro de por qué se veían obligados a cerrar el restaurante. I'm not sure why they were forced to close the restaurant.
Tengo dos perros, y trato de alimentarlos a cada uno con la misma cantidad de comida. I have two dogs and I try to feed them each the same amount of food.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!