Примеры употребления "cerrada" в испанском с переводом "lock"

<>
Encontramos la puerta principal cerrada. We found the front door locked.
Encontramos que la puerta principal estaba cerrada. We found the front door locked.
La puerta estaba cerrada, así que no pude entrar. The door was locked, so I couldn't get in.
No pudimos abrir la puerta porque estaba cerrada desde adentro. We couldn't open the door because it was locked from within.
La puerta estaba cerrada con llave y no pudimos entrar. The door was locked and we couldn't enter.
Aparentemente, el asesinato se perpetró en una habitación cerrada con llave. Apparently, the murder happened in a locked room.
Por favor, asegúrese de que la puerta está cerrada con llave. Please make sure that the door is locked.
Intenté abrir la puerta, pero no pude porque estaba cerrada con llave. I tried to open the door, but I couldn't as it was locked.
La puerta se cierra automáticamente. The door locks automatically.
La puerta se cerró desde fuera. The door was locked from the outside.
La puerta se cerrará automáticamente cuando salgas. The door will lock automatically when you go out.
¿En serio? Yo había cerrado antes de salir. Really? I had locked it up before I went out.
Todas las puertas de la casa están cerradas. Every door in the house is locked.
La puerta se cierra con llave a las nueve. The door is locked at nine o'clock.
Qué extraño. Juraría que había cerrado esta puerta con llave. That's strange. I could have sworn that I'd locked this door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!