Примеры употребления "cedió ante" в испанском

<>
Él enemigo no cedió ante nosotros. The enemy did not yield to us.
Al final el comunista cedió ante su duro oponente. The communist gave in to his tough opponent at last.
El profesor leyó un pasaje de la Biblia ante toda la clase. The teacher read a passage from the Bible to the class.
Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa. He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
La denuncia no es importante, se trata de la actitud que adoptas ante estos abusos. The criminal charge is not the matter, it's about the attitude we adopt toward those abuses.
Tom le cedió su asiento a una anciana. Tom gave his seat to an elderly lady.
Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí! There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me!
La puerta cedió a mi presión. The door gave to my pressure.
Si se limpiaran las puertas de la percepción, ante el hombre todo aparecería como es, infinito. If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite.
Tom cedió el paso a Mary. Tom stepped aside to allow Mary to pass.
Ella se disculpó ante él por llegar tarde. She apologized to him for being late.
Él cedió a la tentación. He gave in to the temptation.
Toda la habilidad de los marineros sucumbió ante la violencia de la tormenta. All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
Él finalmente cedió. At last he yielded.
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación. All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against all types of discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to any form of discrimination.
No entiendo por qué el gerente cedió a las exigencias de los huelguistas tan fácilmente. I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
Todos los hombres son iguales ante Dios. All men are equal before God.
El ejército cedió el pueblo al enemigo. The army abandoned the town to the enemy.
No sirve de nada que confieses tus pecados ante el párroco si no te lo piensas dos veces antes de repetirlos. It's no use confessing your sins to the priest if you don't think twice before repeating them.
Al fin cedió. At last he yielded.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!