Примеры употребления "castigando" в испанском

<>
Переводы: все26 punish26
¿Por qué les estás castigando? What are you punishing them for?
Dicen que, en el día de Colón, el fantasma de Cristóbal Colón sale de su tumba y vuela alrededor del mundo, castigando a los chicos y chicas malos que no creen en él. They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Ellos se escaparon de su castigo. They escaped being punished.
El alumno fue castigado por fumar. The pupil was punished for smoking.
Si hacemos eso, debemos ser castigados. Were we to do such a thing, we should be punished.
Insistieron en que el criminal fuera castigado. They insisted on the criminal being punished.
¿Qué hemos hecho para ser castigados así? What have we done to be punished like this.
Lo castigamos de acuerdo a las reglas. We punished him according to the rules.
En nombre de la luna, ¡te castigaremos! In the name of the moon, we'll punish you!
¿Nunca se les ocurrió que les castigarían? Didn't it ever occur to them that they would be punished?
Mary castigó a su hija por mentir. Mary punished her daughter for lying.
La gente que rompe la ley es castigada. People who break the law are punished.
Él debería ser castigado si comete un crimen. He ought to be punished if he commits a crime.
A él no le gustaba que le castigaran. He didn't like to be punished.
Yo pensé que era absurdo que te castigaran. I thought it was absurd that you got punished.
Uno es castigado más que nada por sus virtudes. One is punished most for one's virtues.
Uno es castigado por la mayoría de sus virtudes. One is punished most for one's virtues.
¿Cuál es la mejor forma de castigar a un perro? What's the best way to punish a dog?
La probabilidad de que Tom sea castigado es muy pequeña. The probability of Tom being punished is very small.
No lo castiguen por romper la ventana. Él no es culpable. Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!