Примеры употребления "casos extremos" в испанском

<>
Son los casos extremos. They are the extreme cases.
Hay casos en que esta regla no aplica. There are some cases where this rule does not apply.
Las metas fueron ubicadas en los extremos opuestos de la ciudad. The goals were placed at the opposite ends of the town.
Sólo te retrasarás en treinta minutos en el peor de los casos. You will be delayed for only thirty minutes at worst.
Desde luego, entre estos dos extremos hay muchas variaciones. Obviously there are many variations between these two extremes.
En la mayoría de los casos, sus respuestas son acertadas. In most cases, his answers are right.
Une los dos extremos de la cinta, por favor. Please join the two ends of the tape together.
Este sistema funcionará bien en nueve de cada diez casos. This system will work well in nine cases out of ten.
Une los extremos y estamos listos. Join the ends and we're done.
Hay algunos casos donde la regla no se aplica bien. There are some cases where the rule does not hold good.
No te vayas a los extremos. Don't go to extremes.
El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio. The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
Tom es capaz de ir a los extremos. Tom is apt to go to extremes.
Es la inteligencia del hombre la que tan a menudo lo hace comportarse más ridículamente que las bestias. ... El hombre es impulsado a inventar teorías que den cuenta de lo que sucede en el mundo. Desafortunadamente, en la mayoría de los casos, él no es lo suficientemente inteligente para encontrar las explicaciones correctas. It is man's intelligence that makes him so often behave more stupidly than the beasts. ... Man is impelled to invent theories to account for what happens in the world. Unfortunately, he is not quite intelligent enough, in most cases, to find correct explanations.
Vivir la vida en la pista rápida es como quemar una vela por ambos extremos. Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.
En portugués, el artículo se usa en unos casos y se omite en otros. In Portuguese, the article is used in some cases and omitted in others.
Las boleadoras consisten de una cuerda larga con dos bolas de piedra en los extremos. Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.
La vida es, en el mejor de los casos, un mar de problemas. Life is, in the best case, an ocean of problems.
En el mejor de los casos sólo podemos esperar una ganancia pequeña. At best we can only hope for a small profit.
En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros mismos. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!