Примеры употребления "cariño" в испанском

<>
Cariño, vuelve a la cama. Come back to bed, Honey.
Me tengo que ir, cariño. I have to go, Sweetheart.
"Cielo" y "corazón" son palabras de cariño en español. "Sky" and "heart" are terms of endearment in Spanish.
"Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!" "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
Cariño, tenemos que ir al supermercado. Se nos acabó la leche. Sweetheart, we need to go to the supermarket. We ran out of milk.
El cariño no es compasión. Attachment isn't compassion.
Tom siente un profundo cariño por Mary. Tom has a deep affection for Mary.
Ella siente un gran cariño por sus padres. She has a great affection for her parents.
El amor puede ser considerado como un cariño más intenso de lo habitual. You can regard love as a more intense than usual kind of affection.
Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos. When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!