Примеры употребления "capaces" в испанском с переводом "capable"

<>
Los computadores son capaces de realizar trabajo extremadamente complicado. Computers are capable of doing extremely complicated work.
Los estadounidenses pueden llegar a considerar a las personas tímidas menos capaces que aquellas que no lo son. Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.
Tom es capaz de hacerlo. Tom is capable of doing it.
Es capaz de enseñar francés. He is capable of teaching French.
Él es un abogado capaz. He is a capable lawyer.
El chico es capaz de robar. The boy is capable of robbery.
Muy bien, pero eres capaz de hacerlo mejor. Very good, but you're capable of doing better.
Él es capaz de correr una milla en cuatro minutos. He is capable of running a mile in four minutes.
No tenía idea de lo que soy capaz de lograr. I didn't have any idea of what I'm capable of.
Nunca pensé que sería capaz de hacer algo tan cruel. I never thought he was capable of doing something so cruel.
Nunca pensé que él fuera capaz de hacer algo tan cruel. I never thought he was capable of doing something so cruel.
Él es capaz de mantener un secreto cuando se lo propone. He is capable of keeping a secret when he wants to.
Este avión es capaz de transportar a 40 personas a la vez. This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
Ella es tan cabezota... Apuesto a que si alguna vez se reencarnase, sería una bacteria capaz de vivir en el vacío. She's so stubborn. I bet if she ever gets reincarnated, she'd be a bacteria capable of living in empty space.
Hay cosas que solo la inteligencia es capaz de buscar, pero que de por sí nunca encontrará. Estas cosas solo pueden encontrarse por instinto, pero el instinto nunca las buscará. There are things that only intelligence is capable of searching for, but which it itself will never find. These things can only be found by instinct, but it will never search for them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!