Примеры употребления "cambio social" в испанском

<>
Se requiere con urgencia un cambio social. There is an urgent need for social change.
Ellos no tomaron parte en la revolución social. They took no part in the social revolution.
Un cambio de aires te hará mucho bien. A change of air will do you a lot of good.
El hombre es un animal social. Man is a social animal.
¿Tienes cambio de un dólar? Do you have change for a dollar?
Google+ es una nueva red social. Google+ is a new social net.
Cuando uno viaja al exterior, necesita cambio en la moneda del país que visita para pagar un taxi, una taza de café o una propina. When you travel abroad, you need change in the currency of the country you are visiting to pay for a taxi, a cup of coffee or a tip.
La aceptabilidad de un gesto social depende de innumerables factores sociales. The acceptability of a social gesture depends on innumerable cultural factors.
Se adaptaron rápidamente al cambio. They adapted themselves to the change quickly.
Por ejemplo, el transporte público de China es sin lugar a dudas mejor que el de Reino Unido, pero la asistencia social de Reino Unido puede que sea mejor que la de China. For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.
Mary viajó al futuro y descubrió que el cambio climático había destruido toda la vida sobre la Tierra. Mary traveled into the future and found that climate change had destroyed all life on Earth.
Él disfruta de una buena vida social. He enjoys a good social life.
Él no se dio cuenta del cambio, pero yo sí. He didn't notice the change, but I did.
En Francia, donde se fundó, Tatoeba se ha convertido en un fenómeno cultural y social. In France, where the site was founded, Tatoeba has become a cultural and social phenomenon.
No tengo cambio. I don't have change.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Los hielos del sur de Argentina están sufriendo los efectos del cambio climático. The ice of southern Argentina is suffering from the effects of climate change.
¿Puede un hombre vivir sin tener una vida social? Can man live without having a social life?
Las computadoras provocaron un gran cambio en la vida moderna. The computer has made a great impact on modern life.
¡No eres nada más que un parásito social! You're nothing more than a social parasite!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!