Примеры употребления "cama de campaña" в испанском

<>
Pareces pálido. Sería mejor que te tumbaras en la cama de una vez. You look pale. You had better lie down in bed at once.
A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo. To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Me fui a la cama después de comer. I went to bed after eating.
Tenemos que animar a la gente a unirse a la campaña y a trabajar con nosotros. We have to encourage people to join the campaign and work with us.
Como estaba un poco resfriado, me fui a la cama pronto. Having a slight cold, I went to bed early.
Hemos empezado una campaña contra el tabaco. We started a campaign against smoking.
La cama en el cuarto de Tom estaba deshecha. The bed in Tom's room was unmade.
Quiero agradecer a mi socio en este viaje, un hombre que hizo campaña desde el corazón y habló de los hombres y mujeres con los que creció en las calles de Scranton y con quienes viajaba en tren, de casa a Delaware, el vicepresidente electo de la Estados Unidos, Joe Biden. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
Se acostó en la cama. He laid himself on the bed.
Él combatió larga y arduamente en esta campaña, y ha peleado aún más larga y arduamente por el país que él ama. He fought long and hard in this campaign, and he’s fought even longer and harder for the country he loves.
No tienes que quedarte en cama. You must not stay in bed.
Una campaña nacional por el ahorro de la energía está en desarrollo. A national campaign for energy saving is underway.
Me cansé de estar todo el día tumbado en la cama. I got tired of lying in bed all day.
La campaña presidencial empieza a coger velocidad. Todo estará permitido. ¡Habrá sangre! The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood!
Estoy acostumbrado a ir a la cama muy tarde. I am used to going to bed very late.
Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado. A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Esta cama está fría. This bed is cold.
¿Cuándo fue la última vez que te caíste de la cama? When was the last time you fell off the bed?
Tom ya se fue a la cama. Tom has already gone to bed.
Los músculos en sus piernas se habían atrofiado durante los siete meses que estuvo confinado a la cama. The muscles in his legs had atrophied during the seven months he was bedridden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!