Примеры употребления "calor corporal" в испанском

<>
Las personas brillan en las cámaras de infrarrojos debido a su calor corporal. People show up bright on an infrared camera because of their body heat.
La respiración es un proceso corporal involuntario. Breathing is an involuntary bodily process.
El calor me afectó. I was affected by the heat.
El lenguaje corporal es un lenguaje que no encontrarás traducido en Tatoeba. Body language is a language you won't find translated in Tatoeba.
Tom se desmayó a cause del calor. Tom passed out because of the heat.
Al dormir, las funciones corporales trabajan más lento y la temperatura corporal disminuye. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
Hace mucho calor, ¿verdad? It's very hot, isn't it?
Necesito loción corporal. I need body lotion.
Hace mucho calor. It's too hot.
La temperatura corporal es más alta por la tarde. Body temperature is highest in the afternoon.
¡Qué calor hace! How hot it is!
El sudor permite regular la temperatura corporal. Sweating allows the human body to regulate its temperature.
Que con el calor y la humedad, no dormí bien. What with the heat and the humidity, I didn't sleep well.
Los pintores y escultores bajo el Nazismo a menudo ilustraban el desnudo, pero tenían prohibido mostrar ninguna imperfección corporal. Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
En primavera hace cada vez más calor. In spring it becomes warmer and warmer.
La aplicación te permite calcular rápidamente la proporción del índice de masa corporal - IMC. The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Hace demasiado calor. It's too hot.
La voz no es suficiente; también queremos ver tu expresión facial y tu lenguaje corporal. The voice is not enough; we want also to see your facial expression and body language.
Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
Durante tiempo calurosos, sudar ayuda al hombre a regular su temperatura corporal. During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!