Примеры употребления "caballo de fuerza" в испанском

<>
El coche de Tom tiene 100 caballos de fuerza. Tom's car has 100 horsepower.
Estoy entrenando un caballo de carreras. I am training a horse for the race.
Me gusta montar un caballo de vez en cuando. I like to ride a horse now and then.
Tom montó el caballo sin silla de montar. Tom rode the horse bareback.
Así es, cuando lo saludes debes estrangularlo con toda tu fuerza. Él estará feliz. That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
A caballo regalado no le mires el diente. Don't look a gift horse in the mouth.
Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza. Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
Si cruzas un caballo con un asno sale una mula. If you mate a horse with an ass you will get a mule.
Tomamos orgullo en nuestra fuerza. We took pride in our strength.
El caballo bajó trotando por el camino. The horse trotted down the road.
Ella le agarró con fuerza y no quería soltarle nunca. She held him tightly and never wanted to let go.
Tom se jacta de nunca haber sido derrotado en una carrera a caballo. Tom boasts of never having been defeated in a horse race.
Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
El caballo está relinchando. The horse is neighing.
Lo levantó con toda su fuerza. He lifted it up with all his might.
El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste. The horse, feeling it was finally free, began trotting west.
Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza. If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard.
Yo también sé montar a caballo. I can ride a horse, too.
No tengo la fuerza para terminar el trabajo solo. I don't have the power to finish the work alone.
De hecho, yo quería ser una damisela en una torre guardada por siete dragones, y que entonces el príncipe viniera en su caballo blanco, decapitase a los dragones y me liberase. Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!