Примеры употребления "código fuente" в испанском

<>
Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Ver código fuente View source
La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
He perdido mi pluma fuente. Tendré que comprarme una mañana. I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.
Tatoeba es código abierto. Tatoeba is open source.
La fuente también comentó que la Duquesa de Cambridge se sentía "satisfecha" con sus logros en los últimos doce meses. The source also said that the Duchess of Cambridge feels "fulfilled" by her achievements over the last twelve months.
¿Cuál es tu juego de código abierto favorito? What's your favorite open source game?
"Ella nunca juzgaría sus propios logros, pero ha tenido éxito consiguiendo lo que se había propuesto hacer en su primer año", dice la fuente. "She would never judge her own accomplishments, but she has succeeded in achieving what she set out to do in her first year," the source said.
El código de país para llamar a Italia es 39. The country code for calling Italy is 39.
No debemos quemar nuestro bosque, porque es la fuente del oxígeno que respiramos. We mustn't burn our forest, because it is the source of the oxygen we breathe.
En este código secreto, cada número representa a una letra del alfabeto. In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
El estudio profundo de la naturaleza es la fuente más fértil de descubrimientos matemáticos. Profound study of nature is the most fertile source of mathematical discoveries.
¿Cuál es tu software de código abierto favorito? What's your favorite open source software?
La energía solar es una nueva fuente de energía. Solar energy is a new source of energy.
Sabe inglés, chino, esperanto y código morse. She knows English, Chinese, Esperanto and Morse Code.
El viento es una fuente energética limpia y barata. Wind is a cheap and clean source of energy.
¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo? Would you be willing to share your code with me?
La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara. Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso. All employees had to memorize the access code.
Nadie ha encontrado aún la fuente de la juventud. No one has yet found the fountain of youth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!