Примеры употребления "código civil" в испанском

<>
Estas personas dijeron que la guerra era una guerra civil. These people said the war was a civil war.
La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Davis no quería la guerra civil. Davis did not want civil war.
Tatoeba es código abierto. Tatoeba is open source.
Después de décadas de guerra civil, el orden fue restablecido. After decades of civil war, order was restored.
¿Cuál es tu juego de código abierto favorito? What's your favorite open source game?
Me pregunto cuántos caballos murieron en la Guerra Civil. I wonder how many horses died during the Civil War.
El código de país para llamar a Italia es 39. The country code for calling Italy is 39.
Muchos temían el comienzo de otra guerra civil. Many feared the start of another civil war.
En este código secreto, cada número representa a una letra del alfabeto. In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
Si no hubiera sido por la guerra civil, ahora ellos serían ricos. If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
¿Cuál es tu software de código abierto favorito? What's your favorite open source software?
Él fue el héroe militar de la Guerra Civil. He was the military hero of the Civil War.
Sabe inglés, chino, esperanto y código morse. She knows English, Chinese, Esperanto and Morse Code.
Previno una guerra civil. It prevented a civil war.
¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo? Would you be willing to share your code with me?
Ellos habían perdido la Guerra Civil. They had lost the Civil War.
Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso. All employees had to memorize the access code.
Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código. If you want to put your banner on my site, just send me the code.
Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!