Примеры употребления "buenas razones" в испанском

<>
Hay muchas buenas razones para no hacerlo. There are many good reasons not to do it.
Existen muchas buenas razones para no hacerlo. There are many good reasons not to do it.
Sólo he oído buenas cosas de él. I've only heard good things about him.
Esta es una de las razones por las que me encanta Tatoeba. This is one of the reasons why I love Tatoeba.
Buenas palabras y un aspecto insinuante rara vez se asocian con la verdadera virtud. Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.
No hay suficientes razones para romper la promesa. These are not sufficient reasons for breaking the promise.
La casa no está en muy buenas condiciones. The house is not in very good condition.
Por razones personales. For personal reasons.
Buenas noches. Que sueñes con los angelitos. Good night. Sweet dreams.
¿Ya te han explicado las razones de por qué no te contratamos? Have you been told the reasons why we didn't hire you?
Fabien tiene muchas buenas ideas. Fabien has a lot of good ideas.
De alguna manera todas esas razones suenan bastante rebuscadas. Somehow, all those reasons sound rather far fetched.
Las buenas palabras valen mucho y cuestan poco. Good words are worth much, and cost little.
-Tengo muchísima prisa... Por razones que no puedo decir -Dima le respondió a la mujer-. Por favor, sólo déjeme probarme ese traje de ahí. "I'm in a terrible hurry... for reasons I can't say," Dima replied to the woman. "Please, just let me try on that suit there."
El trabajo duro le permitió sacar buenas notas. Hard work enabled him to get good marks.
Sí, hay dos razones importantes. Yes, there are two important reasons.
Yo siempre anoto las buenas experiencias en mi diario. I always put down good experiences in my diary.
Él tiene sus razones para quedarse allá. He has his reasons for staying there.
Está orgulloso de sus buenas notas. He's proud of his good grades.
Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel. She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!