Примеры употребления "bomba de profundidad" в испанском

<>
La nieve alcanzó dos metros de profundidad. Snow fell two meters deep.
El río tiene cinco pies de profundidad. The river is five feet deep.
Me llevó unas dos horas y media excavar un hoyo de un metro de diámetro y dos de profundidad. It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
La laguna tiene 3 metros de profundidad. The pond is 3 meters deep.
En algunas zonas, el río mide seis millas de profundidad, y la única manera de atravesarlo es usando una polea y una soga. The river is six miles deep in some areas and the only way to cross it is using a pulley and a rope.
Detonaremos la bomba en pocos instantes. We're going to detonate the bomb in a few moments.
Eso muestra la profundidad de su amor por su familia. It shows the depth of his love for his family.
Arrójale una bomba lacrimógena. Throw a tear-gas bomb at him.
Leyendo esa leyenda se puede comprender con profundidad la civilización antigua. The myth offers insights into the ancient civilization.
Tom parece no estar dispuesto a ser un terrorista suicida que hace estallar una bomba. Tom seems to be unwilling to be a suicide bomber.
Lo estudié en profundidad. I studied it thoroughly.
Japón es el único país impactado por una bomba nuclear. Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
¿Cuál es la profundidad del agujero? How deep is the hole?
Ellos han desactivado la bomba con éxito. They've defused the bomb successfully.
Nosotros medimos la profundidad del río. We measured the depth of the river.
Los amigos de Sadako querían construir un monumento para ella y todos los niños que murieron por la bomba atómica. Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
Eso demuestra la profundidad de su amor por su familia. That shows the depth of his love for his family.
¡No abras la caja! ¡Puede haber una bomba dentro! Don't open the box. There could be a bomb inside.
Intenta investigar en profundidad los valores culturales que evidencia tu texto. Try to investigate in depth the cultural values your text brings into evidence.
Una bomba atómica fue lanzada en Hiroshima en 1945. An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!