Примеры употребления "bastantes pocos" в испанском

<>
La actriz adolescente tiene bastantes pocos seguidores. The teen-age actress has quite a few fans.
Una toma de tierra inadecuada puede hacer que agarrar un microfono te mate. Bastantes cantantes realmente han muerto así. Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.
Detonaremos la bomba en pocos instantes. We're going to detonate the bomb in a few moments.
Él tiene bastantes amigos. He has quite a few friends.
Pocos estudiantes conocían su nombre. Few students knew his name.
Había bastantes manzanas podridas en la canasta. Quite many rotten apples were in the basket.
Hay pocos errores, si es que hay alguno. There are few, if any, mistakes.
¿Ya hay bastantes sillas para todos? Are there still enough chairs for everyone?
Ella tiene muy pocos amigos cercanos. She has very few close friends.
Pocos científicos entienden la teoría de la relatividad. Few scientists understand the theory of relativity.
Hoy hay pocos clientes. There are few customers today.
"¿Quién vendrá a la fiesta?" "Unos pocos amigos y cuatro o cinco compañeros de trabajo." "Who will be coming to the party?" "A few friends and four or five colleagues."
Pocos de mis amigos tienen dos automóviles. Few of my friends have two cars.
Él tiene pocos amigos aquí aparte de ti. He has few friends here except you.
Tengo pocos libros. I have few books.
Hay pocos hombres que no lo saben. There are few men who don't know that.
Pero pocos de esos valen la pena leerse. But few of them are worth reading.
El resultado del campeonato será anunciado en pocos instantes. The results of the competition will be announced in a few moments.
Tom aparentaba tener treinta y pocos. Tom appeared to be in his early thirties.
Es imposible que yo termine el trabajo en unos pocos días. I could not possibly finish the work in a few days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!