Примеры употребления "base" в испанском

<>
Переводы: все45 base22 basis5 foundation2 home1 ground1 другие переводы14
Hay una base secreta en la luna. There's a secret base on the moon.
Todo empieza desde la base. Everything starts from the basis.
Las columnas confieren una base sólida. Columns provide a solid foundation.
El nuevo sitio web de Tatoeba usará una "hiper" base de datos propia, un motor de búsqueda "hecho desde cero", y funcionará en un servidor tatoebux-OS con una CPU tatoetel hecha completamente de tatoebio. The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium.
La tartifleta es un plato riquísimo hecho a base de papas y reblochón. Tartiflette is a delicious potatoe and reblochon cheese based dish.
La conclusión descansa sobre una base sólida. The conclusion rests on a solid basis.
Toque la base de la lámpara una vez para prenderla y dos veces para apagarla. Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off.
Los saludos son la base de los buenos modales. Greetings are the basis of good manners.
El área de un triángulo es la mitad del área del rectángulo con base y altura equivalentes. The area of a triangle is half of the area of the rectangle with equivalent base and height.
El clima es pronosticado utilizando los datos del pasado como base. The weather is forecast, using the past data as a basis.
He tratado de compilar las ideas que propusiste antes de la junta, de manera que podamos utilizarlas como base para la discusión. I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.
La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto. The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.
¿En qué basas tu teoría? What do you base your theory on?
Es importante fortalecer las bases. It is important to strengthen the foundation.
Quizás sea por su edad, pero sus opiniones parecen más basadas en la experiencia que las opiniones de los demás. Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.
Esto está basado en hechos. This is based on fact.
Su argumento se basaba en hechos. His argument was based on facts.
Esta historia está basada en hechos. This story is based on facts.
Nuestra hipótesis se basa en exprerimentos sólidos. Our hypothesis is based on solid experiments.
Su teoría está basada en elaboradas investigaciones. His theory is based on careful research.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!