Примеры употребления "ayudará" в испанском

<>
Переводы: все489 help488 aid1
Si haces eso, te ayudará. If you do that, it will help you.
Ayudate y Dios te ayudará. Help yourself and God will help you.
Te ayudará si se lo pides. If you ask him, he will help you.
Si se lo pides, te ayudará. If you ask him, he will help you.
Gritarle a tu ordenador no te ayudará. Shouting at your computer will not help.
Él no les ayudará, ni yo tampoco. He will not help them, nor will I.
Ella me ayudará a elegir un auto nuevo. She will help me choose myself a new car.
El telescopio espacial nos ayudará a conocer el universo mucho mejor que antes. The space telescope will help us know the universe much better than before.
Todo lo que sabían antes del DNA no les ayudará en este curso. Everything you knew about DNA is not going to help you through this course.
No tengas miedo de la vida. Cree que la vida merece ser vivida, y tu creencia ayudará a crear el hecho. Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
Muiriel me ha prometido que si leo el libro "El retrato de Dorian Gray" entero en inglés me ayudará con mis deberes de matemáticas. Muiriel has promised me that if I read the book "The Picture of Dorian Gray" entirely in English, she will help me with my math homework.
Muchas gracias por tu ayuda. Thanks a lot for your help.
Ella ayudó a su hija a vestirse. She aided her daughter in dressing.
Muchas gracias por su ayuda. Thank you for your help.
Puedo hacerlo sin su ayuda. I can do it without her help.
Voy a necesitar su ayuda. I'm going to need your help.
Muchísimas gracias por tu ayuda. Thank you very much for your help.
¿Quién ayuda a tu madre? Who helps your mother?
No tiene caso pedirle ayuda. It's no use asking him for help.
Nadie más ofreció su ayuda. Nobody else offered to help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!