Примеры употребления "ayuda social" в испанском

<>
Ellos no tomaron parte en la revolución social. They took no part in the social revolution.
Sam ayuda a cualquiera que se lo pida. Sam helps whoever asks him to.
El hombre es un animal social. Man is a social animal.
Necesitamos su ayuda. We need your help.
Google+ es una nueva red social. Google+ is a new social net.
Si no hubiera sido por la ayuda de su padre, él habría fracasado en los negocios. If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
La aceptabilidad de un gesto social depende de innumerables factores sociales. The acceptability of a social gesture depends on innumerable cultural factors.
¡No puedo extinguir este fuego sin ayuda! ¡Vengan a ayudarme! I cannot put this fire out without help! Come to help me!
Por ejemplo, el transporte público de China es sin lugar a dudas mejor que el de Reino Unido, pero la asistencia social de Reino Unido puede que sea mejor que la de China. For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.
Requirió de más ayuda. He held out his hand for more.
Él disfruta de una buena vida social. He enjoys a good social life.
Debo mi éxito a su ayuda. I owe my success to her help.
En Francia, donde se fundó, Tatoeba se ha convertido en un fenómeno cultural y social. In France, where the site was founded, Tatoeba has become a cultural and social phenomenon.
Tom, necesito tu ayuda. Tom, I need your help.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
La vacunación ayuda a prevenir las enfermedades infantiles. Vaccinations help prevent childhood diseases.
¿Puede un hombre vivir sin tener una vida social? Can man live without having a social life?
Estoy muy agradecido por vuestra ayuda. I am very grateful for your help.
¡No eres nada más que un parásito social! You're nothing more than a social parasite!
A él no le gustaba pedir ayuda aunque se estuviera muriendo de hambre. He didn't like to ask for help even if he was starving.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!