Примеры употребления "avanzó" в испанском с переводом "advance"

<>
La armada avanzó sobre el enemigo. The army advanced on the enemy.
El ejército avanzó lentamente por el río. The army slowly advanced across the river.
El equipo ganó las semifinales y avanzó a la final. The team won the semifinals and advanced to the finals.
Los soldados avanzaron hacia la ciudad. The soldiers advanced toward the town.
Avances recientes en la medicina son notables. Recent advances in medicine are remarkable.
Los recientes avances en medicina son notables. Recent advances in medicine are remarkable.
El ejército ha avanzado hasta el río. The army has advanced to the river.
Su avanzada edad le impide conseguir un empleo. His advanced age prevents him from getting a job.
Él está haciendo un curso avanzado de esperanto. He is taking an advanced course in Esperanto.
El ejército de Napoleón ha avanzado hasta Moscú. Napoleon's army has advanced to Moscow.
Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada. I am afraid we are advancing in the wrong direction.
La idea era tan avanzada que no podía entenderla. The idea was so advanced that I couldn’t understand it.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Her method is far in advance of ours.
Mejor le hubieras preguntado en avance cuánto va a costar. You had better ask him in advance how much it will cost.
Así como la civilización avanza, la poesía casi inevitablemente declina. As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
Ella recibió un gran pago en avance por su siguiente novela. She received a large advance for her next novel.
El programa Apolo dio un gran avance a nuestro conocimiento del espacio. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Una vez más, las ideologías fundamentalistas se oponen a los grandes avances históricos. Once more, the fundamentalist ideologies oppose to the great historical advances.
La tecnología de encriptación ha avanzado hasta el punto de ser muy fiable. Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
Los soldados avanzaron al puesto del enemigo bajo el velo de la oscuridad. The soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!