Примеры употребления "atravesar" в испанском

<>
Переводы: все23 cross10 get across2 come through1 impale1 другие переводы9
Harry consiguió atravesar el río nadando. Harry managed to swim across the river.
¿Cuánto tomaría atravesar el río a nado? How long would it take to swim across the river?
Vi a un perro atravesar el río nadando. I saw a dog swim across the river.
¿Estás loco? ¡No puedo atravesar el río nadando! Are you crazy? I'm not able to swim across the river!
Nos toma cinco minutos atravesar caminando el túnel. It takes us five minutes to walk through the tunnel.
El medicamento debe atravesar ensayos clínicos antes de ser aprobada. The drug must go through clinical trials before being approved.
Las estrellas fugaces pueden atravesar el cielo en menos de un segundo. Shooting stars can fly across the sky in less than a second.
El submarino tuvo que atravesar una delgada capa de hielo para emerger. The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar. The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!