Примеры употребления "asunto penal" в испанском

<>
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Parece que él tiene algo que ver con el asunto. It seems that he has something to do with the matter.
Él tiene algo que ver con el asunto. He has something to do with the matter.
No se sabe quién tiene la autoridad en este asunto. It is not known who has the authority in this matter.
Discutamos el asunto aquí. Let's discuss the matter here.
Arreglemos el asunto sin terceros. Let us settle the matter without a third party.
Tom se sentía incomodo de hablar con Mary acerca de ese asunto. Tom felt uneasy talking to Mary about that matter.
Uno no instala cámaras en los baños por un asunto de privacidad. You can't install cameras in bathrooms as a matter of privacy.
¿Piensas que ella no tenga nada que ver con el asunto? Do you think she has nothing to do with the affair?
Quiero platicar con él sobre el asunto. I want to have a talk with him about the matter.
Se considera como un asunto importante. It's considered to be an important matter.
Parece que él no sabe nada sobre el asunto. He seems to know nothing about the matter.
Hablamos del asunto desde un punto de vista educativo. We discussed the matter from an educational point of view.
En este asunto estoy de acuerdo contigo. I agree with you on this issue.
Creo que es natural que tu tomes el asunto en consideración. I think it natural that you should take the matter into consideration.
No me importa este asunto. I am not concerned with this matter.
Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado. If you don't know anything about the matter, it's better that you keep quiet.
Tom dice que no tiene nada que ver con el asunto. Tom says he has nothing to do with the matter.
Debemos apelar a la opinión pública respecto al asunto. We must appeal to public opinion about the matter.
Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto. Tom is going to do something about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!