Примеры употребления "arquitectura tradicional" в испанском

<>
La bioclimática es un acercamiento ecológico a la arquitectura. Bioclimatic is an ecological approach to architecture.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Últimamente ha habido mucho debate sobre la arquitectura de la nueva escuela. There was a lot of talk lately about the architecture of the new school.
La tradicional cena estadounidense incluye carne, papas y vegetales. The traditional American dinner includes meat, potatoes and a vegetable.
Valencia es famosa por su inusual arquitectura. Valencia is famous for its unusual architecture.
El Sumo es un deporte tradicional japonés. Sumo is a traditional Japanese sport.
Roma es famosa por su antigua arquitectura. Rome is famous for its ancient architecture.
Kimchi es un plato coreano tradicional. Kimchi is a traditional Korean dish.
Ha habido mucha discusión últimamente sobre la arquitectura de la nueva escuela. There was a lot of talk lately about the architecture of the new school.
La conferencia se hizo de forma tradicional. The conference was carried traditionally.
Y la arquitectura... en realidad no me interesa. Solo quiero un estudio cómodo y un dormitorio cómodo. The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
Es un festival antiguo, popular y tradicional. It is an ancient, popular and traditional festival.
El edificio AT&T en Nueva York es un ejemplo de la arquitectura posmoderna. The AT&T building in New York is an example of postmodern architecture.
Horneamos pan tradicional. We bake traditional bread.
En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización. In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!