Примеры употребления "aprovecharse" в испанском

<>
Переводы: все14 take advantage14
Hay que aprovecharse de esta oportunidad. This opportunity should be taken advantage of.
Tenemos que aprovecharnos de esta situación. We have to take advantage of this situation.
No debes aprovecharte de su inocencia. You must not take advantage of her innocence.
Él se aprovechó de mi juventud. He took advantage of my youth.
Ella se aprovechó de mi ignorancia. She took advantage of my ignorance.
A menudo se aprovecha de su ignorancia. She often takes advantage of his ignorance.
Él a menudo se aprovecha de su ignorancia. He often takes advantage of her ignorance.
John se aprovechó de la debilidad de Bill. John took advantage of Bill's weakness.
Me aproveché de unas rebajas y compré tres jerséis. I took advantage of a sale and bought three sweaters.
Él se aprovechó de mi ignorancia y me engañó. He took advantage of my ignorance and deceived me.
No es bueno que te aproveches de tus colegas. It is not good of you to take advantage of your colleagues.
Nunca te aproveches de la paciencia de una persona, porque tarde o temprano se cansa. Never take advantage of someone's patience, because sooner or later he'll grow tired.
Un buen reportero se aprovecha de lo que obtiene de cualquier fuente, incluso de las del tipo "me lo ha dicho un pajarito". A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.
No olvides aprovecharte de todos los recursos disponibles en el Internet para ayudarte a mejorar tu inglés. Hay muchas cosas como vídeos, música, archivos de audio, películas, y otras cosas interesantes. Don't forget to take advantage of all the resources available on the Internet to help you improve your English. There are a lot of things like videos, music, audio files, films and other interesting things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!