Примеры употребления "aparece" в испанском с переводом "appear"

<>
Él a menudo aparece en televisión. He often appears on TV.
El amor aparece en el horizonte. Love appears over the horizon.
Mi nombre no aparece en la lista. My name doesn't appear on the list.
Tom aparece a veces en la televisión. Tom sometimes appears on TV.
Cuando el estudiante está listo aparece el maestro. When the pupil is ready to learn, a teacher will appear.
Kate está loca por un nuevo cantante que aparece a menudo en la televisión. Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.
El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo. Hatred doesn't just appear out of thin air, it usually starts from envy or fear.
Si el budismo es atractivo, es porque aparece como una posibilidad de tocar el infinito y de obtener felicidad sin tener alguna obligación religiosa concreta. Un auto-erotismo espiritual en cierta medida. If Buddhism is attractive, it is because it appears as a possibility of touching the infinite and obtaining happiness without having any concrete religious obligations. A spiritual auto-eroticism of some sort.
Las estrellas comenzaron a aparecer. The stars were beginning to appear.
Supuse que aparecería un fantasma. I supposed a ghost would appear.
Él apareció en muchas películas. He appeared in many movies.
Una chica apareció ante mí. A girl appeared before me.
El director apareció en el escenario. The conductor appeared on the stage.
El barco apareció en el horizonte. The ship appeared on the horizon.
El sol apareció en el horizonte. The sun appeared on the horizon.
No invoques al diablo, porque puede aparecer. Speak of the devil and he is sure to appear.
Su nuevo libro aparecerá el mes próximo. His new book will appear next month.
Una mirada contenta apareció en su rostro. A look of contentment appeared on his face.
Hubo un silencio incómodo cuando él apareció. There was an awkward silence when he appeared.
Apareció un gato de abajo del escritorio. A cat appeared from under the desk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!