Примеры употребления "amenazar" в испанском с переводом "threaten"

<>
Переводы: все18 threaten18
Para de amenazar a objetos inanimados, no pueden oírte. Stop threatening inanimate objects, they can't hear you.
Tom fue amenazado por Mary. Tom was threatened by Mary.
¿Te sientes amenazado por los semáforos? Do you feel threatened by the traffic lights?
El pistolero loco amenazó con matarme. The crazy gunman threatened to kill me.
Tom amenazó con matar a Mary. Tom threatened to kill Mary.
Los empleados amenazan con salir en huelga. The employees threatened to go on strike.
Esa crisis amenazaba con dividir a la nación. That crisis threatened to split the nation in two.
Su país se ve amenazado por la anarquía. Their country is threatened by anarchy.
Amenazaron con matarme, así que les di la cartera. They threatened to kill me so I gave them up my wallet.
Los sindicatos habían amenazado al gobierno con una huelga general. The labor unions had been threatening the government with a general strike.
En muchos lados, la naturaleza es amenazada por la actividad humana. In many places, nature is threatened by human activity.
Si te sientes amenazada, no dudes en venir a mi casa. If you feel threatened, don't hesitate in coming to my house.
Si él te sigue amenazando, entonces deberías ir donde la policía. If he keeps threatening you, then you should go to the police.
Tom pidió protección policial después que John y Mary lo amenazaran con matarlo. Tom asked for police protection after Mary and John threatened to kill him.
Los empleados amenazaron con una huelga para proteger los beneficios de los trabajadores. Employees threatened a strike to protect worker benefits.
De este modo, ellos no pueden ser detectados por otros animales que los amenacen. Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
Un santuario de la biodiversidad en Brasil llamado El Pantanal, se encuentra amenazado por la deforestación. A biodiversity sanctuary in Brazil called The Pantanal is threatened by deforestation.
Si le debo dinero a una persona, no puedo pagarle, y él me amenaza con meterme a prisión, otra persona puede cargarse la deuda a si mismo y pagarla por mí. If I owe a person money, and cannot pay him, and he threatens to put me in prison, another person can take the debt upon himself, and pay it for me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!