Примеры употребления "ambas" в испанском

<>
Esas hermanas son ambas rubias. The sisters are both blondes.
Ambas piezas son de metal. Both pieces are made of metal.
Primero, debería escuchar ambas partes. First, I should hear both sides.
Sostén la pelota con ambas manos. Hold the ball in both hands.
Sostén la jarra con ambas manos. Hold the vase in both hands.
Ambas partes se oponían a la guerra. Both parties opposed war.
Ella tiene dos hermanas. Ambas viven en Kioto. She has two sisters. Both live in Kyoto.
Él hacía girar muy rápidamente ambas baquetas en sus manos. He spun both drumsticks very fast in his hands.
Una vez que estalla la guerra, ambas partes están erradas. Once a war breaks out, both sides are in the wrong.
Quisiera agradecer a la plantilla de ambas organizaciones por el trabajo realizado. I'd like to thank the staff of both organization for all the work done.
Me gustaría agradecer al staff de ambas organizaciones por el trabajo hecho. I'd like to thank the staff of both organization for all the work done.
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien. The collaboration between these somewhat eccentric men was filled with strain and compromise on both sides, but in the end they appear to have gotten on well.
Ambas hermanas son tan parecidas. The two sisters are so alike.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!