Примеры употребления "alma gemela" в испанском

<>
Tú y yo somos almas gemelas. You and I are soulmates.
Yo sólo soy un viajero que busca la pureza del alma. I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
Tengo una hermana gemela. I have a twin sister.
¿Piensa usted que los animales tienen alma? Do you think animals have souls?
¿Puedes diferenciar a Jane de su hermana gemela? Can you tell Jane from her twin sister?
El alma humana anhela algo noble. The human soul longs for something noble.
Después de la muerte mi alma no se convertirá en nada. After death my soul turns into nothing.
Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo? Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing?
Ella lo amó con toda su alma. She loved him with all her heart.
El cuerpo del hombre es mortal, pero su alma es inmortal. A man's body dies, but his soul is immortal.
La psicología es la ciencia del alma. Psychology is the science of the mind.
Tamara parecía un alma en pena porque andaba siempre sola, cabizbaja, melancólica. Tamara seemed like a soul in despair since she was always lonely, downcast, and melancholic.
Soy el maestro de mi destino, soy el capitán de mi alma. I am the master of my fate; I am the captain of my soul.
Su alma estaba en el paraíso. His soul was in heaven.
Ellos creen que el alma es imperecedera. They believe that the soul is immortal.
Pitágoras decía que había recibido como regalo de Mercurio la transmigración perpetua de su alma, para que ella pudiera transmigrar constantemente por toda clase de plantas y animales. Pythagoras used to say that he had received as a gift from Mercury the perpetual transmigration of his soul, so that it was constantly transmigrating and passing into all sorts of plants or animals.
Que tu alma descanse en paz. May your soul rest in peace.
¿Ha perdido Europa su alma? Has Europe lost its soul?
Vendí mi alma, pero de todas formas no la estaba usando. I sold my soul, but I wasn't using it anyways.
Decidí trabajar con todo el alma. I decided that I was going to work as hard as I can.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!