Примеры употребления "alcanzará" в испанском

<>
Переводы: все52 reach38 catch up9 attain1 manage1 pass1 другие переводы2
Este año el desempleo alcanzará niveles record. This year unemployment will reach record levels.
Creo que pronto nos alcanzará. I think he will soon catch up with us.
Se estima que este año la producción de acero alcanzará 100 millones de toneladas. Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
Al final alcanzamos un compromiso. In the end we reached a compromise.
Tom pronto alcanzó a Mary. Tom soon caught up with Mary.
Es imposible alcanzar esa meta. That aim is impossible to attain.
Me apresuré y logré alcanzar el bus. I hurried and managed to catch the bus.
¿Me podrías alcanzar la sal, por favor? Could you pass me the salt, please?
Alcanzaremos Londres antes del anochecer. We will reach London before dark.
Si te das prisa, le alcanzarás. If you hurry, you'll catch up with him.
Alcanzamos la cima de la montaña. We reached the top of the mountain.
Si os dais prisa le alcanzaréis. If you hurry, you'll catch up with him.
Tom trató de alcanzar a Mary. Tom tried to reach Mary.
Tom corrió como loco para alcanzar a Mary. Tom ran like crazy to catch up with Mary.
Manténgase fuera de alcance de los niños Keep out of the reach of children
Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros. She ran very fast to catch up with the other members.
Hemos alcanzado la cima de la montaña. We reached the top of the mountain.
Tom caminó tan rápido como pudo para alcanzar a Mary. Tom walked as fast as he could to catch up with Mary.
La infección ha alcanzado la corriente sanguínea. The infection has reached the bloodstream.
Ella corrió tan rápido como pudo para alcanzar a los demás. She ran as fast as she could to catch up with the others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!