Примеры употребления "aire de familia" в испанском

<>
El señor Charles Baskerville hizo de familia para mí. Mr. Charles Baskerville gave this family paper to me.
Él tiene un aire de misterio. He has an air of mystery about him.
Tom es un hombre de familia. Tom is a family man.
A él siempre lo envolvía un aire de angustia. He was always wrapped by a dark air.
Hay otro rumor en el aire de que la empresa se va a la bancarrota. There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
El corbatín le da un aire de extravagancia. The bow tie gives him an air of extravagance.
El aire de las grandes ciudades está contaminado. Air is polluted in cities.
A él siempre lo envolvía un aire de peligro. He was always wrapped by a dangerous air.
A él siempre lo envolvía un aire de misterio. He was always wrapped by a mysterious air.
Siento la primavera en el aire. I feel spring in the air.
Mis amigos siempre dicen que soy muy tranquilo, pero mi familia siempre dice que soy muy molesto. My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
El hecho de que él admitiera haber robado el dinero dejó a su familia anonadada. His admission that he had stolen the money astonished his family.
Llenos los neumáticos con aire. Fill the tires with air.
Pensé que solo estabas enojado conmigo, y no con el resto de mi familia. I thought you were only angry with me and not with the rest of my family.
El aire acondicionado en la biblioteca está demasiado fuerte. The air-conditioning in the library is too strong.
El rey y su familia viven en el palacio real. The king and his family live in the royal palace.
Aire fresco y ejercicio son buenos para la salud. Fresh air and exercise are good for the health.
Abandonó a su familia y se fue al extranjero. He deserted his family and went abroad.
Un globo flotaba en el aire. A balloon was floating in the air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!