Примеры употребления "agotará" в испанском

<>
Llegará el día en el que se agotará todo el petróleo. The time may come when people will have used up all the oil.
Aunque estaba agotado, continué trabajando. Although I was exhausted, I continued to work.
Agotado, cargué con el trabajo. Tired out, I carried on working.
No funciona muy bien porque las pilas se están agotando. It doesn't work so well because the batteries are running down.
Él estaba agotado cuando llegó a casa. He was exhausted when he got home.
Estaba agotado después de pasar el día entero enseñando. I was exhausted by a full day's teaching.
¡Estoy agotado! Sólo quiero ir a casa, bañarme e ir a la cama. I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.
Agotado del día de trabajo, se fue a la cama mucho más temprano de lo habitual. Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.
Tengo tantas palabras en mi cabeza, que siento que no se agotarían aunque te escribiera todos los días toda la vida. I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
No hay pecado, y no puede haber pecado en la Tierra que Dios no perdone al que se arrepiente sinceramente. El hombre no puede cometer un pecado tan grande que agote el amor infinito de Dios.¿Puede haber algún pecado que supere el amor de Dios? There is no sin, and there can be no sin on all the earth, which the Lord will not forgive to the truly repentant! Man cannot commit a sin so great as to exhaust the infinite love of God. Can there be a sin which could exceed the love of God?
Algún día se nos agotará el petróleo. We will run short of oil some day.
Se nos agotará la gasolina del coche en 2 minutos. Our car will run out of petrol in 2 minutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!