Примеры употребления "advertencias" в испанском

<>
Переводы: все10 warning10
Ella ignoró todas mis advertencias. She ignored all my warnings.
Ojalá hubiera hecho caso a tus advertencias. I wish I had listened to your warnings.
Tom ignoró todas las advertencias de Mary. Tom ignored all of Mary's warnings.
Observe todas las advertencias, precauciones e instrucciones. Observe all warnings, precautions and instructions.
Tom ignoró la advertencia de Mary. Tom ignored Mary's warning.
Él no hizo caso a mi advertencia. He paid no attention to my warning.
Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte. Warning: Chilean Spanish may sound weird in any other place.
A pesar de su advertencia, él se tomó el asunto a la ligera. Despite her warning, he made little of the matter.
En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren. In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.
Por ejemplo, si un fumador empedernido le llama la atención a un alumno por fumar, esa advertencia se contradice a sí misma. For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!