Примеры употребления "adonde" в испанском

<>
Переводы: все15 where5 другие переводы10
Tom debe haber visto adonde fue Mary. Tom must have seen where Mary went.
Vas exactamente adonde yo tenía intención de ir. You're heading exactly where I wanted to go.
Todo contribuyente tiene el derecho a saber adonde va su dinero. All taxpayers have the right to know where their money goes.
Soy un idealista. No sé adonde voy, pero voy en camino. I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way.
No te preocupes por mí; al infierno es adonde van todas las personas interesantes. Don't worry about me; hell is where all the interesting people go.
Ella lo trajo adonde nosotros. She brought him to our place.
Ellos no tenían adonde ir. They had no place to go.
Puedes ir a adonde quieras. You can go anyplace you like.
Su perro le sigue adonde vaya. His dog follows him wherever he goes.
Su esposa va con él adonde vaya. His wife goes with him wherever he goes.
Tienes la libertad de viajar adonde gustes. You have freedom to travel wherever you like.
Yo quiero ir adonde sea que tú vayas. I want to go wherever you're going.
Tengo que coger un autobús para ir adonde sea. I have to take a bus to go anywhere.
Sabes qué, yo voy adonde ti; eso va a ser más fácil. Tell you what, I'll come to you, that'll be easier.
Te llevaré adonde quieras ir y te compraré lo que tu corazón desee. I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!