Примеры употребления "adicto a la heroína" в испанском

<>
Él es adicto a la heroína. He is a heroin addict.
De niño yo era adicto a la lectura de cuentos policiales. When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
Él es adicto a la cocaína. He is addicted to cocaine.
Mamá, papá, soy adicto a la metanfetamina y le debo a Big Jim cien millones de dólares. Mom, Dad, I'm addicted to meth and I owe Big Jim a hundred million dollars.
La novela termina con la muerte de la heroína. The novel ends with the heroine's death.
¡Tú eres un adicto a las drogas como yo! You're a drug addict like me!
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
Soy adicto a traducir oraciones del francés al inglés en Tatoeba, y el español está tentándome fuertemente. I'm addicted to translating sentences from French into English on Tatoeba, and Spanish is tempting me sorely.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Soy adicto a Tatoeba. I'm addicted to Tatoeba.
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Algo que deberías saber acerca de mí es que soy adicto a los juegos de computador. Something you should know about me is that I'm addicted to computer games.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Él se aferró a la rama firmemente. He held on firmly to the branch.
Él hace enojar a la gente a menudo. He often makes people angry.
Él habla ruso a la perfección. He speaks Russian perfectly.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. She insisted that he be invited to the party.
Tenemos que animar a la gente a unirse a la campaña y a trabajar con nosotros. We have to encourage people to join the campaign and work with us.
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa. Last night someone broke into the small shop near my house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!