Примеры употребления "acusación particular" в испанском

<>
Yo no adhiero a ninguna tendencia política en particular. I don't adhere to any particular political tendency.
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
"¿Alguna buena noticia en el diario de hoy?" "No, nada en particular." "Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
Mañana no tengo nada que hacer en particular. I have nothing in particular to do tomorrow.
Quiero hacer hincapié en este punto en particular. I want to emphasize this point in particular.
No quiero ir a ningún sitio en particular. I don't want to go anywhere in particular.
No tengo ninguna razón en particular para hacer eso. I have no particular reason to do so.
Laura es muy particular con su ropa. Laura is very particular about her clothes.
¿Tienes en mente algo en particular? Do you have anything particular in mind?
¿Por qué elegiste ese tema en particular? Why did you choose that particular subject?
Tom no lo hizo por alguna razón en particular. Tom did it for no particular reason.
"¿Tienes algo que hacer?" "Nada en particular." "Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
Este video es de interés para cualquiera que le guste la música clásica y en particular el cello. This video is of interest to anyone who likes classical music and the cello in particular.
Este estilo culinario es particular de China. This style of cooking is peculiar to China.
Escoge un evento en particular que tú recuerdes. Choose a particular event you remember well.
No tengo nada que decir en particular. I have nothing particular to say.
Tom es muy particular con respecto a la ropa que lleva. Tom is particular about what he wears.
Es esencial algún conocimiento de lenguas extranjeras, de español en particular. Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
Yo no me apego a ninguna tendencia política en particular. I don't adhere to any particular political tendency.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente. In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!