Примеры употребления "acceso compartido" в испанском

<>
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando. And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Él suspendió el examen de acceso. He failed the entrance exam.
Él finalmente decidió contarle a su madre las noticias que su padre le había compartido. He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.
Todos los miembros tienen acceso a estos libros. All members have access to these books.
Es probable que él apruebe el examen de acceso. He is likely to pass the entrance examination.
Cuando pides acceso a una universidad americana, tu nota en el TOEFL es sólo uno de los factores. When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
Un puente da acceso a la isla. A bridge gives access to the island.
Tienen acceso a la biblioteca. They have access to the library.
He creado un acceso directo en el escritorio. I created a shortcut on the desktop.
A menudo uso SSH para tener acceso remoto a mi computador. I often use SSH to access my computers remotely.
Él tiene acceso a la embajada de los Estados Unidos. He has access to the American Embassy.
Todo estudiante tiene acceso a la biblioteca. Every student has access to the library.
Los alumnos tienen acceso a estos computadores. Students have access to these computers.
Apenas un tercio del país tiene acceso a la red. Barely a third of the population in this country have access to the Internet.
Por supuesto que es difícil conseguir acceso al Primer Ministro. Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
¡Consigue teléfono y acceso a internet en un solo paquete! Get both a phone and internet access in a single package!
Todo estudiante tiene acceso gratuito a la biblioteca. Every student has free access to the library.
Este lugar es de acceso restringido. This is a restricted area.
Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso. All employees had to memorize the access code.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!