Примеры употребления "absolutamente" в испанском

<>
Tu conducta es absolutamente vergonzosa. Your conduct is absolutely shameful.
Su técnica era absolutamente increíble. His technique was absolutely amazing.
No sé absolutamente nada sobre eso. I know absolutely nothing about that.
No sé absolutamente nada al respecto. I know absolutely nothing about that.
No tengo absolutamente nada que hacer. I have absolutely nothing to do.
Lo que dices es absolutamente incorrecto. What you are saying is absolutely wrong.
Ella es un brillante ejemplo de absolutamente nada. She is a shining example of absolutely nothing.
No comí absolutamente nada en todo el día. I ate absolutely nothing the whole day.
Es absolutamente necesario que estés en la reunión. It is absolutely necessary that you be at the meeting.
Estoy absolutamente seguro de que te equivocas en eso. I'm absolutely certain you're wrong about that.
Yo no uso taxis, a menos que sea absolutamente necesario. I don't use taxis, unless it's absolutely necessary.
El poder tiende a corromper y el poder absoluto corrompe absolutamente. Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.
En ninguna parte existe ortografía que pueda decirse de absolutamente correcta. Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
No hay absolutamente ninguna manera en que yo vaya de viaje solo. There is absolutely no way that I would go on a trip alone.
Cosas como gramáticas que pueden llamarse absolutamente correctas no existen en ninguna parte. Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
Tom cree que es absolutamente necesario beber al menos un litro de agua todos los días. Tom believes it's absolutely necessary to drink at least a liter of water every day.
Si fuera absolutamente necesario elegir, yo preferiría ser culpable de un acto inmoral que de un acto cruel. If it were absolutely necessary to choose, I would rather be guilty of an immoral act than of a cruel one.
Pensé que un montón de gente iría con nosotros a hacer esquí acuático, pero no apareció absolutamente nadie más. I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
La mejor manera de realmente conocer a una persona es ver cómo se comporta cuando es absolutamente libre de elegir. The best way to really know a person is to see how he behaves when he is absolutely free to choose.
¡Después de años de experimentos fallidos, puedo decir que finalmente descubrí el único, y absolutamente infalible, remedio instantáneo contra el hipo! After years of failed experiments, I can say I've finally discovered the only and absolutely flawless, instant cure for hiccups!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!