Примеры употребления "abandonado" в испанском с переводом "abandon"

<>
¿Por qué me has abandonado? Why have you abandoned me?
Se ocultó en un edificio abandonado. He hid in an abandoned building.
Tom fue abandonado por sus padres. Tom was abandoned by his parents.
He abandonado la idea de comprar una casa. I have abandoned the idea of buying a house.
Me siento abandonado por la única mujer que amo. I feel abandoned by the only woman I love.
La leyenda cuenta que él fue abandonado en el bosque. The legend says he was abandoned in the woods.
El pueblito, abandonado hace mucho tiempo, parece congelado en el tiempo. The small town, abandoned long ago, seems frozen in time.
La policía ha encontrado un cadáver en un auto abandonado en la proximidad del parque. The police found a dead body in an abandoned car near the park.
Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así". An admiring fan once asked Christopher Columbus how he managed to procure funding for all of his amazing journeys. Columbus then took the fan to an abandoned alley, took out a pistol, and said "That's how".
Tenemos que abandonar el plan. We have to abandon the plan.
Tuvimos que abandonar nuestro plan. We had to abandon our plan.
Ella abandonó a los hijos. She abandoned her children.
La compañía abandonó ese proyecto. The company abandoned that project.
La tripulación abandonó el barco. The crew abandoned the ship.
Él abandonó a su familia. He abandoned his family.
Ella se abandonó al placer. She abandoned herself to pleasure.
Ellas fueron abandonadas por su madre. They were abandoned by their mother.
Ellos fueron abandonados por su madre. They were abandoned by their mother.
Vándalos hicieron estragos en la casa abandonada. Vandals wreaked havoc in the abandoned house.
Hay muchas casas abandonadas en el vecindario. There are a lot of abandoned houses in the neighborhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!