Примеры употребления "aún" в испанском

<>
Переводы: все256 still120 yet63 even56 другие переводы17
No había radios aún entonces. There were no radios in those days.
Tienes aún toda la vida por delante. Life lies in front of you.
Bueno, han pasado cosas aún más extrañas. Well, stranger things have happened.
Aún no hemos recibido una carta de él. We have not received a letter from him so far.
Aún con todo su dinero no es feliz. With all his money, he is not happy.
Es linda, y aún más importante, tiene clase. She's cute, and more importantly, has class.
Estaba aún más enojado porque se rio de mí. I was all the more angry because I was laughed at by him.
Es por eso que ella me gusta aún más. I like her all the better for that.
Si él puede hacerlo bien, nosotros podemos hacerlo aún mejor. If he can do it well, so much more can we.
El sushi está bien, pero la comida tailandesa es aún mejor. Sushi is good, but Thai dishes are better.
Aún en las peores condiciones ella puede conseguir el segundo premio. She can get the second prize at worst.
Tu coche va rápidamente, pero el mío es aún más rápido. Your car is fast, but mine is faster.
Mi hijo aún no tiene edad para ir a la escuela. My son is not old enough for school.
El cabello de una mujer es largo; su lengua es aún más. A woman's hair is long; her tongue is longer.
La moneda de oro valía aún más de lo que se suponía. The gold coin was much more valuable than was supposed.
Lo que dijo la profesora hizo que Mary estudiara aún más fuerte. What the teacher said got Mary to study harder.
Está mal engañar a la gente, pero es aún peor engañarte a ti mismo. It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!