Примеры употребления "aún más" в испанском

<>
Él tiene aún más manzanas. He has even more apples.
Ella tiene aún más libros. She has even more books.
Eso te hace aún más atractiva. That makes you even more attractive.
Me gusta la física, y las matemáticas me gustan aún más. I like physics, and I like mathematics even more.
A Tomás le gusta María, pero a María le gusta Juan. Para hacer las cosas aún más interesantes, a Juan le gusta Alicia, pero a Alicia le gusta Tomás. Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom.
Encontré algo aún más sexy. I found something even sexier.
Bueno, han pasado cosas aún más extrañas. Well, stranger things have happened.
Eres alta, pero él es aún más alto. You are tall, but he is still taller.
Es linda, y aún más importante, tiene clase. She's cute, and more importantly, has class.
Estaba aún más enojado porque se rio de mí. I was all the more angry because I was laughed at by him.
Una hora después, su fiebre era aún más alta. Her fever was still higher an hour later.
¿Puedes creerlo? Él es aún más flojo que yo. Can you believe it? He's even lazier than me.
¿Puedes creerlo? Ella es aún más floja que yo. Can you believe it? She's even lazier than me.
Es por eso que ella me gusta aún más. I like her all the better for that.
Tu coche va rápidamente, pero el mío es aún más rápido. Your car is fast, but mine is faster.
El cabello de una mujer es largo; su lengua es aún más. A woman's hair is long; her tongue is longer.
La moneda de oro valía aún más de lo que se suponía. The gold coin was much more valuable than was supposed.
Lo que dijo la profesora hizo que Mary estudiara aún más fuerte. What the teacher said got Mary to study harder.
Como empezó a hacer aún más calor, Tom se quitó otra capa de ropa. Since it was getting even hotter, Tom peeled off another layer of clothing.
Él combatió larga y arduamente en esta campaña, y ha peleado aún más larga y arduamente por el país que él ama. He fought long and hard in this campaign, and he’s fought even longer and harder for the country he loves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!